手机访问

手机扫一扫

|投诉/建议
400-888-4846

全国统一学习专线 8:30-21:00

北京CATTI考级培训课程

来源: 中国对外翻译有限公司      编辑:佚名

导语概要

如果想提高个人竞争力,想进入翻译行业,考CATTI是不错的,CATTI证书已成为评价专业翻译人才水平的“国家标准”,是众多机关、企事业单位,尤其是大型翻译公司招聘翻译人员的必备证书。获得CATTI证书

北京CATTI考级培训课程

如果想提高个人竞争力,想进入翻译行业,考CATTI是不错的,CATTI证书已成为评价专业翻译人才水平的“国家标准”,是众多机关、企事业单位,尤其是大型翻译公司招聘翻译人员的必备证书。获得CATTI证书的译员,也可在私企、外企的薪酬福利方面获得更高待遇!那么如何备考CATTI?CATTI备考大家可选择到中译在线机构进行CATTI课程学习,中译开设有多种翻译培训课程,满足不同学员的不同学习需求,在线课堂灵活性强,能提供全面、细致的学习服务,教学效果是比较不错的。

CATTI考生常见问题

下半年CATTI考试报名时间?

下半年CATTI1-3级考试时间为11月13、14日,报名预计在9月份举行~

考试有资格限制吗?

没有,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。

CATTI可以在全国哪些城市考?

CATTI1-3级考试全国均有考点分布,具体考点大家向考区当地的人考中心进行~

CATTI报名费用多少?

各地考点的考试费用各有不同的,大家可以直接查看您考点当地人考中心网站发布的考务通知进行考试费用的了解。

口笔译可以同时报考么?

可以的~

关于CATTI的合格线

如若没有特殊情况,自2021年度起,翻译专业资格(水平)考试各语种各级别各科目的合格标准均为60分(各科目试卷满分均为100分)。

证书考后多久可以领取?

证书一般在考试半年后可以领取,具体请跟当地人考中心领取。

中译在线优质课程

面向特定技能进行针对性突破的专项课程 NO

国际组织青年人才训练营(UNTIT)

按照联合国不同机构领域划分专题,带领学员系统学习国自成体系的文件翻译

国际会议口译同传训练营(UNITC)

针对当前国内外前沿高端翻译市场,经过密集实操和带设备训练,提高翻译能力,传授面对客户和市场的宝贵经验

CATTI笔译

手把手进行热点真题及实战训练,强化句子结构分析,语文切割与重组、长难句拆分、多谓语结构处理等笔译基本功,分专题扫除难点与盲点

CATTI口译

攻克笔记法、数字口译等重点难点;训练信息处理能力及模糊处理技巧。涵盖外交时政领域、联合国会议入世界性峰会、经济金融领域、环保能源领域、文化教育领域等

CATTI二三级笔译冲刺班

适用人群希望过CATTI笔译考试的考生;对笔译职业感兴趣的非专业人士; 备考全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的考生; 期待接触高端翻译项目,获得校外翻译实践平台的专业学生; 期待打开兼职翻译之路,获得时间金钱双自由的学生/社会人士

课程目标CATTI笔译二级、三级; UNLPP笔译P1、P2; 全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试

课程亮点:

√备考新模式:录播课+直播课,无重复内容

√加量不加价:课程包含口笔译基本功重难点、热门专题特点解析、真题讲解、译文批改

√长线备考+考前冲刺:无需等待,精品录播视频随报随学;考前查漏补缺

√解决无人指导的困境:译审、副译审一对一批改译文+实操带练+针对性点评指导,提高信息处理能力和应变技巧,培养逻辑思维

√阅卷组专家在线直播:解答笔译学习重难点,直达备考核心

√暖心小姐姐:专属学习群+督促学习进度+分享学习资料+备考路上排忧解难

中译在线 机构主页>>

北京CATTI考级培训课程

中国对外翻译(简称中译)是中国唯 一的**翻译企业、联合国官方翻译服务提供商,中国译协理事单位、国际赛事会议官方语言服务商,提供笔译、口译、多语种翻译及培训服务,成立于1973年,拥有学有所长、经验丰富的数百人的专业翻译和培训团队。中译公司是中国唯 一的联合国长期语言服务供应商,是2008北京奥运会、2010上海世博会、2014南京青奥会、2022北京冬奥会等国际级大型赛事会议的语言服务商,也是翻译行业唯 一的国有企业。

文件翻译口译同传CATTI...

CATTI备考选中译培训

如果有计划考CATTI,但不想自己备考的,是可以选择中译培训的,在中译进行CATTI课程培训,能得到更专业的指导,考证更容易,在中译培训,有

经验丰富的翻译家亲自指导:拥有实战经验翻译家亲自制定所有课程,精选课程内容,课程质量。

剖析真题考点:课程以近年的考试真题为讲解材料,内容新颖,讲解细致。

讲解翻译技巧:根据考试重点,结合考试真题,讲解不同翻译技巧,让考试生不错过任何采分点。

考生试卷对比:课程在讲解过程中会展示不同分数的试卷,让考生更直观的体会到不同分数译文的差异。

解决翻译问题:中译培训分析学生试卷后,找出根据考生试卷中存在的共同问题,并根据这些问题提供详细的解决方法。

全真模拟训练:课程配有模拟训练,让考生一边学习一边巩固,达到更佳备考效果。

为什么选择中译培训,10个理由够不够? 中译培训

Web Private Class

国企品牌,更值得信赖

国务院批准成立的**语言服务企业

联合国中国唯 一长期语言服务供应商

联合国训练研究所(UNITAR)指定语言人才培养机构

应用实战型语言人才培训体系

40余年业务沉淀,上百亿多语种语料资源积累

师资实力强

邀请联合国高级官员、前外交部翻译室主任、国务院认证翻译家、中译高级译审任教

O2O教学模式,线上线下无缝衔接

40余年业务沉淀,上百亿多语种语料资源积累

实践应用型教学

利用直播、一对一有针对的点评等方式,活跃教学

专属教辅老师,关注学习体验

提供个性化授课,助力职业发展规划

中译专业编制教材,100%真实项目素材

真刀真枪的“翻译职场”要义,避开工作暗礁

进阶式互动授课平台

调动学习热情,跟踪学习进度,大幅提升学习效率

“中译语言服务人才库”项目对接

经过考核者,可择优推荐实习、兼职及全职工作计划

其他机构

Web Private Class

小机构

民间机构,规模较小,师资等各方面难以得到保障

自说自话

虚假宣传、自吹自擂

缺乏业务实力支撑

师资实力弱

师资的资历不深,非正规专业背景,翻译技能造诣较浅,缺少实战的授课经验

学习不便捷

学习时间不灵活,路程远学习不便,优秀老师较少

照本宣科

缺少强化实践练习的环境和专业评审的机会

无售后服务

没有实质性的学习保障,学习效果和就业情况没人管

虚构项目

没有真实的用户需求场景,纯纸上谈兵

无责教学

没有组织和归属感,下课后学员便无人协助

业务合作涉及甚少

缺乏输送就业的能力,或者仅能推荐低薪小企业

如何提高CATTI笔译能力? CATTI笔译能力提 升,有自学与报CATTI笔译培训班这两种方式,但因笔译需要有具备很高的专业水平以及灵活的思维模式,所以,从个人角度来说,是比较建议报CATTI培训班的,很多学员用汉语的表述习惯思考其他语种的阐述方式对于专业工作有很大的影响,而在专业CATTI翻译培训机构不仅仅是培训学员在某个语种方面的表达能力还有专业性,还会在思维模式上进行引导,以浸泡式的学习环境让学生能够达到自由切换语种表述的水平,从而提高个人笔译能力。

——中译翻译在线客服,期待您的!

老师了解详情 北京CATTI考级培训课程

相关新闻 更多 >